История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Топ:
Когда производится ограждение поезда, остановившегося на перегоне: Во всех случаях немедленно должно быть ограждено место препятствия для движения поездов на смежном пути двухпутного...
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
Интересное:
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Дисциплины:
2017-06-03 | 246 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
1. History of European countries cooperation
2. Religious and language diversity
3. The EU’s decision-making institutions
4. The goal of the European Union creation
5. The main characteristics of the European Union
6. The venues of the EU’s institutions
9. Почитайте текст во второй раз и ответьте на вопросы
1. What kind of entity is the EU?
2. What is the primary goal of the EU?
3. What does the term “Common market” mean?
4. What is the official currency of the Eurozone?
5. What opportunities does the Schengen Agreement give to the EU member states?
6. What are the main institutions of the EU?
7. What is the Court of Justice responsible for?
8. What is the Court of Auditorsresponsible for?
9. What can be said about the European Union law?
10. What are the internal working languages in the European Commission?
Опираясь на информацию текста, сделайте краткое сообщение по заданной теме.
Найдите в сети Интернет интересные факты о данной международной организации или сообщите известные вам сведения, не вошедшие в текст.
Составьте аннотацию к тексту.
VOCABULARY
World Wide Fund for Nature | Всемирный фонд дикой природы | |
International Committee of the Red Cross | Международный комитет Красного Креста | |
MBAs without borders | MBA без границ | |
World Youth Alliance | Всемирный союз молодежи | |
World Trade Organisation | Всемирная торговая организация | |
International Monetary Fund (IMF) | Международный валютный фонд | |
European Economic Community | Европейское экономическое сообщество | |
UNESCO - UN Educational Scientific and Cultural Organisation | Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) | |
opportunity | возможность | |
headquarter | штаб-квартира | |
donation | пожертвование | |
significant | значительный | |
Universal Declaration of Human Rights | Всемирная декларация прав человека | |
self-determination | самоопределение | |
denuclearization | создание безъядерной зоны | |
non-intervention | невмешательство | |
recognition | признание | |
supranational | надгосударственный, наднациональный | |
frequent | частый | |
eliminate | исключать | |
European Coal and Steel Community | Европейское Объединение угля и стали | |
Treaty of Rome | Римский договор | |
Treaty of Maastricht | Маастрихтский договор | |
evolve | развивать | |
Customs union | Таможенный союз | |
fisheries | рыболовство | |
asylum | убежище | |
abolish | отменять | |
European Parliament | Европарламент | |
Council of the European Union | Совет Европейского союза | |
European Commission | Комиссия Европейского союза | |
institutional triangle | институционный треугольник | |
implement | внедрять, реализовывать | |
take on board | взять на вооружение, использовать | |
uphold | защищать, отстаивать | |
Court of Auditors | Суд аудиторов | |
venue | место проведения мероприятия | |
legal framework | правовое пространство | |
pool | объединять | |
mutual | взаимный | |
profess | открыто признавать, заявлять | |
combat | сражаться, вести бой | |
governance | правление, власть | |
General Assembly | Генеральная ассамблея | |
Executive Committee | Исполнительный комитет | |
vote | голос | |
execution | исполнение | |
General Secretariat | Генеральный секретариат | |
liaison office | группа связи | |
smuggler | контрабандист | |
flee | бежать | |
counterfeiter | фальшивомонетчик | |
moot | обсуждать, дискутировать | |
tension | напряженность | |
non-binding | не имеющий обязательной силы | |
provision | положение (договора) | |
signatory | сторона, подписавшая договор | |
Summit | саммит, встреча на высшем уровне | |
Ministerial Council | совет министров иностранных дел | |
Permanent Council | Постоянный совет | |
Chairman-in-Office | действующий председатель | |
Office for Democratic Institutions and Human Rights | Бюро по демократическим институтам и правам человека | |
fraud | мошенничество | |
Representative on Freedom of the Media | представитель по свободе СМИ | |
watchdog | лицо или группа лиц, следящие за тем, чтобы не было отрицательных явлений | |
violation | нарушение, насилие | |
charitable | милосердный, доброжелательный | |
codename | псевдоним, кодовое название | |
relief | предохранительный | |
groundwork | фундамент, основа | |
bottom trawling | придонное траление | |
attendance | посещение | |
extinction | вымирание | |
constitute | составлять | |
whereby | при котором, в соответствии с которым | |
International Staff | Международный секретариат | |
International Military Staff | Международный военный секретариат | |
North Atlantic Council | Североатлантический Совет | |
Allied Command Atlantic | Командование объединёнными вооруженными силами НАТО на Атлантике | |
Allied Command Channel | Главное командование ОВС НАТО в зоне пролива Ла-Манш | |
Allied Command Europe | Союзное командование ОВС НАТО в Европе | |
Parliamentary Assembly | Парламентская ассамблея НАТО | |
Standing Committee | постоянно действующий комитет | |
Treasurer | главный казначей | |
consent | согласие | |
fire fighting | тушение пожара | |
security forces | силы службы безопасности | |
deliberative | совещательный | |
admission | прием, принятие | |
Security Council | Совет Безопасности | |
Secretariat | Секретариат | |
renewable | восстанавливаемый, воспроизводимый | |
Economic and Social Council | Экономический и Социальный Совет | |
International Court of Justice | Международный Суд | |
adjudicate | выносить решение, судить |
|
|
Приложение 2.
Abbreviations
CSCE | the Conference on Security and Cooperation in Europe | ||
EEC | the European Economic Community | Европейское экономическое сообщество | |
EP | the European Parliament | Европейский парламент | |
EU | the European Union | Евросоюз | |
G-8 | the Group of Eight | Большая восьмерка | |
IGO | Intergovernmental organisation | межправительственная организация | |
IMF | the International Monetary Fund | Международный валютный фонд | |
Interpol | the International Criminal Police Organisation | Международная организация уголовной полиции | |
NATO | the North Atlantic Treaty Organisation | Организация Североатлантического договора | |
NATO-PA | the Parliamentary Assembly | Парламентская ассамблея НАТО | |
NGO | Non-governmental organisation | неправительственная организация | |
OSCE | the Organisation for Security and Cooperation in Europe | Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе | |
UN | the Organisation of the United Nations | Организация объединенных наций | |
UNESCO | the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation | Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) | |
WTO | the World Trade Organisation | Всемирная торговая организация |
|
|
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!