Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Топ:
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Интересное:
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Дисциплины:
2020-04-01 | 196 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Но на фоне активных исследований ономатопеи на материале английского, русского и других языков работы по звукоизобразительности в немецком единичны. Это обусловлено широко распространенным и недоказанным мнением о малочисленности рассматриваемой лексико-семантической группы слов, а также полным игнорированием семантических и словообразовательных процессов, протекающих в ней.
Отдельные аспекты звукоизобразительных слов немецкого языка изучаются и в славяноязычных работах. В области ономатопеи исследуются фоносемантические аспекты образования звукоподражательных междометий (О.В. Матасова), сопоставительно-семантический анализ глаголов звучания в немецком и русском языках (Н.А. Дементьева), ономатопоэтические глаголы в современном немецком языке (Е.А. Глухарева), структурно-семантические особенности звукоподражательных глаголов современного немецкого языка (Л.И. Корниенко), сопоставление словообразования звукоподражаний в немецком, французском и русском языках и коннотативный аспект значения звукоподражательных слов в рассматриваемых языках (О.А. Хабиббулина), семантический аспект и словообразование звукоподражательных слов (С.А. Филимоненко).
Несмотря на достаточно большое количество работ, посвященных ономатопее, звукоизобразительность в немецком языке получила узкую трактовку. На первый план был выдвинут звукосимволизм, в то время как звукоподражательной подсистеме предписывалась второстепенная роль, что подтверждается достаточно скептическим к ней отношением в работах немецких лингвистов, затрагивающих данный вопрос, как правило, лишь в связи с проблемами мотивированности языкового знака. [39, с.5]
|
На сегодняшний день эта точка зрения относительно звукоподражательных единиц является достаточно распространенной. Ономатопеические слова относятся, по мнению В.А. Живова и Б.А. Успенского, к «периферии языка», они принадлежат к «малым» группам лексики, к «малому» синтаксису. [20, с. 27]
Эту точку зрения разделяет и большинство немецких исследователей (К. Бюлер, В. Шмидт, Т. Шиппан, И. Эрбен и др.), которые утверждают, что лексический пласт звукоподражательных слов является периферийным в немецком языке, так как является малочисленным и играет незначительную роль в системе немецкого языка. Ономатопы приводятся преимущественно в качестве примера действия фонетико-фонологической мотивировки или же включаются в исторический обзор в рамках теории номинации.
Однако русскоязычная германистика подвергает сомнению данный тезис. Ученые утверждают, что звукоизобразительная система современного немецкого языка «значительно богаче и разнообразнее, чем считалось ранее».
Современные исследования демонстрируют креативные возможности ономатопеи в языке, которая представляет собой один из важных путей обогащения словарного состава языка.
На наш взгляд, звукоподражательные слова обладают рядом характерных особенностей, позволяющих оспорить утверждение о их незначительной роли в системе современного немецкого языка.
Во-первых, звукоподражательные единицы относятся к фонетико-фонологическим или естественно мотивированным словам, т. е. звуковая сторона слова определенным образом связана с его значением. Следует отметить, что В. Вартбург выделяет звукоподражательные слова, как «непосредственно мотивированные». По мнению В. Вартбурга, слова, происходящие от других слов, лишь относительно, косвенно мотивированны, в то время как звукоподражательные слова и в настоящее время непосредственно связаны с источником своего происхождения. [36, с. 178]
Во-вторых, несмотря на тот факт, что звукоподражание не является продуктивным способом словообразования в современном немецком языке, существует несколько основных и достаточно распространенных способов образования новых слов от звукоподражательных основ. Следует подчеркнуть, что звукоподражание отличается от остальных способов словообразования тем, что именно с его помощью образуются новые основы слова, не существовавшие ранее, в то время как остальные способы словообразования имеют дело уже с существующими основами. [22, с. 72]
|
Данный факт подтверждает исследование Е.Н. Севастьяновой, которая рассматривает ономатопеические единицы немецкого языка в семантико-грамматическом и стилистическом аспектах. Исследователь утверждает, что в немецком языке встречается множество звукоподражаний-неологизмов, которые опровергают точку зрения, согласно которой язык звукоизобразителен только на начальной ступени своего развития. Стилистический потенциал ономатопеических единиц также во многом реализуется благодаря существованию в системе языка такого лингвистического явления как звукоподражательные окказионализмы.
Результаты исследования О. В. Матасовой доказывают, что в немецком языке пласт звукоподражательной лексики обширен и постоянно пополняется, а звукоподражательные основы показывают большую морфологическую и семантическую продуктивность, возможность ' развития абстрактных составляющих семантики, способность к обобщению. Все это свидетельствует о важной роли звукоподражания в развитии словарного состава немецкого языка. [28, c. 9]
Известно, что звукоподражательные слова передают в изобразительной форме различные звуки, издаваемые человеком, животными или неодушевленными предметами. О.А. Хабибуллина выделят в индоевропейских языках следующие группы звукоподражательных слов: 1) слова, обозначающие шумы, которые возникают в результате соприкосновения поверхностей предметов, что, в свою очередь, имплицирует семантический признак движения; 2) звуки, издаваемые животными и насекомыми: 3) разного рода шумы, создаваемые специальными техническими приспособлениями; 4) шумы как явления природы и стихии; 5) разновидности деятельности человека, иногда в сочетании с видами мимики; 6) названия птиц, животных и насекомых. [40, с. 12]
Что касается звукоподражательных слов немецкого языка, то С.А. Филимоненко, которому принадлежит одна из значительных работ по изучению звукоподражательности в немецком языке, выделяет здесь пять лексико-семантических групп: 1) природные звуки, 2) антропоцентричную группу, 3) анимальную группу, 4) звуки, издаваемые рукотворными предметами и механизмами, 5) смешанный тип (источником звука выступают природа, человек, животное или механизм). [39, с. 11]
|
Краткий обзор основных достижений по исследованию звукоподражательности в немецком языке позволяет сделать вывод о том, что звукоподражания в немецком языке требуют более глубокого, системного анализа.
Современная фоносемантика включает множество направлений исследований, однако большинство работ на материале немецкого языка находится в русле традиционных подходов, не учитывающих принцип примарной мотивированности языкового знака. Специальные работы, посвященные немецкой звукоизобразительности, ориентированы не на фоносемантическую специфику, а грамматические и словообразовательные возможности звукоизобразительной лексики, а также ее семантический потенциал. [42, с.182]
Таким образом, несмотря на богатую историю изучения немецкой звукоподражательности, в исследовании ономатопеи остается множество нерешенных проблем, которые требуют научного разрешения.
звукоподражательный глагол междометный семантический
|
|
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!