Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Топ:
Процедура выполнения команд. Рабочий цикл процессора: Функционирование процессора в основном состоит из повторяющихся рабочих циклов, каждый из которых соответствует...
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Интересное:
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Дисциплины:
2020-04-01 | 233 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
2. Озаглавите каждую часть текста и передайте содержание каждого абзаца одним предложением.
Выделите основную идею текста и запишите ее на английском языке.
4. Скажите, какие предложения не соответствуют содержанию текста.
1. The role of the company in the market economy is to supply customers with what they want.
2. Companies need an incentive to grow and develop, and there are only two ways of how to make a profit.
3. The first way is to low prices is to reduce production costs which bring companies to competition and technology.
4. Competition exists in a free market economy because theoretically anyone can be a buyer.
5. Companies have to compete with each other for a share of the market.
6. Technology helps companies to produce more goods in less time and with more effort.
Раскройте скобки, выбрав правильную грамматическую форму.
1. The hotel manager wanted the marketing director (reports / to report) him about
information contained in advertisements.
2. The student expects the tutor (will tell/ to tell) him what marketing strategies include.
3. The hotel manager supposed his assistance (will meet/ to meet) a group of new guests
Переведите следующие предложения на английский язык, употребляя, где возможно, оборот объектный падеж с инфинитивом.
1. Правительство ожидает, что РЖД модернизируют свои железные дороги и парк локомотивов.
2. Бизнесмены считают, что транспортные компании создадут новые виды
комбинированного транспорта, чтобы соответствовать запросам рынка.
3. Мы думаем, что Российские железные дороги используют свои преимущества
на современном транспортном рынке.
4. Я слышал, что его назначили директором отдела по маркетингу.
7. Прочитайте текст еще раз и ответьте на следующие вопросы.
1. What are the main features of the traditional economy?
2. What is the main principle of the market economy?
3. Why is completion vital for the market economy?
4. Why do companies have to develop technology?
5. What happens in countries with the planned economy?
6. What is the main drawback of the planned economy?
7. How do business and state industries function in countries with mixed economies?
8. What does the process of deregulation mean?
9. What type of deregulation is not accepted by public?
|
10. What other ways of state regulation can you name?
8. Опираясь на информацию текста, сделайте краткое сообщение по теме " About Economic Systems ".
Назовите дополнительную информацию к предложенной теме, не указанную в тексте.
Составьте аннотацию к тексту.
Тема3 – Маркетинг гостиничного предприятия
Грамматика - Неличные формы глагола. Объектный падеж с инфинитивом.
Словообразование - суффиксы и приставки в словах интернационального значения.
Marketing in Hotel Business
Запишите данные слова в тетрадь и запомните их.
Словарь к теме.
broad - широкий
availability - доступность
determine -определять, ограничивать
require - требовать
abbreviation - сокращение
specificity - специфика
simultaneousness - одновременность
consumption - поглощение, расходование
influence - влияние
seasonability - сезонность
interdependency - взаимозависимость
flexible - гибкий
drop - опускаться
lounges - гостиная в отеле
average - средний
existing - существующий
entice - завлекать, увлекать
salesmanship - умение торговать, продавать
Прослушайте и повторите за диктором произношение новых слов,
пользуясь сетевым словарем ( http://www.macmillandictionary.com/ ).
3. Запишите и запомните следующие словосочетания и их перевод:
event planning - планирование мероприятий
leisure time - досуг
disposable income - доход после уплаты налогов, чистый доход
staple product - основной продукт
space fixity - фиксированное пространство
pricing policy - ценовая политика
distribution channels - каналы распределения
bilateral connections - двухсторонние связи
positive attitude - позитивное отношение
word-of-mouth - живое слово, из уст в уста
shoulder season - промежуточный сезон
Запишите слова и подберите синонимы к ним.
salary, business, power, experienced, institution, wages, strength, skilled, affair, establishment
Запишите слова и подберите антонимы к ним.
absence, public, power, presence, create, local, weakness, private, destroy, global
|
|
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!