Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Топ:
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного хозяйства...
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Интересное:
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Дисциплины:
2018-01-04 | 1551 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Литературный язык как высшая форма национального языка его признаки.
Образцовую форму национального языка составляет язык литературный.
Основными отличительными признаками литературного языка являются:
1) традиционность и устойчивость. Быстрые изменения в языке привели бы к разрыву связей между поколениями в культуре;
2) обработанность в произведениях авторитетных художников слова и в речи образованных представителей населения;
3) наличие строгих норм – правил ударения и произношения, образования и употребления слов и т.д. (кодифицированность);
4) наличие устной и письменной формы;
5) разветвленная система функциональных разновидностей, позволяющая обслуживать все сферы человеческого общения: научную, официально-деловую, публицистическую, художественно-эстетическую и бытовую.
Современный русский литературный язык существует в двух основных разновидностях: книжно-письменной и устно-разговорной.
Отличительными особенностями языка книжно-письменной разновидности являются:
1) насыщенность книжными, абстрактными словами, терминами, канцеляризмами и поэтизмами (прерогатива, служение, можно наблюдать, пальма первенства);
2) наличие сложных логически законченных предложений (Безукоризненно владеть речью может только тот, кто достиг соответствующего уровня общего культурного развития);
3) недопустимость устно-разговорных элементов языка: собственно разговорных слов (зачетка, читалка) и эмоционально-оценочных слов (отвратительный, бабуля, балбес).
Книжно-письменный вариант литературного языка чаще существует в письменной форме, но может употребляться и в устной речи на деловом совещании, во время дискуссии на научной конференции, в деловых переговорах, где недопустимы разговорные слова, но общение происходит в устной форме.
|
Устно-разговорная разновидность литературного языка представляет собой так называемую разговорную речь, которая используется в неофициальном, непосредственном общении.
Отличительными особенностями устно-разговорной разновидности литературного языка являются:
1) преобладание общеупотребительной лексики (книга, дерево);
2) предпочтительное употребление простых предложений (Я повернулся и ушел);
3) наличие повторов, риторических вопросов (И это мои дети?!);
4) неполнота выражения (– Куда и откуда? – Из Вологды в Керчь);
5) использование эмоционально-окрашенных слов (пожилая женщина – старуха, старушка);
6) допустимость отклонения от литературных норм (утрата некоторых звуков – «Здрасьте», «Сан Саныч»). Но при этом необходимо подчеркнуть: в разговорной речи отступление от языковых норм является несистемным и осознанным. Это отличает разговорную речь от нелитера-турных форм национального языка (просторечия, жаргонов, диалектов), в которых наблюдается полное несоответствие литературным нормам;
7) наличие невербальных средств общения.
Разговорная речь чаще реализуется в устной форме, но может существовать и в письменной (записки, частные письма, дневники).
Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка. Варианты норм. Типы норм.
Роль языковой нормы - помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций - культурную.
Речевой нормой называется совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации.
Нормированность речи - это ее соответствие литературно-языковому идеалу.
|
К основным источникам языковой нормы относятся:
· -произведения писателей-классиков;
· -произведения современных писателей, продолжающих классические традиции;
· -публикации средств массовой информации;
· -общепринятое современное употребление;
· -данные лингвистических исследований.
Характерными чертами языковых норм являются:
· относительная устойчивость;
· распространенность;
· общеупотребительность;
· общеобязательность;
· соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.
Точность речи
v Точность - умение четко и ясно мыслить, знанием предмета разговора и законов русского языка.
o Чтобы добиться точности речи, необходимо ясное представление о самом предмете речи, а также знание значения употребляемого слова в современном языке. Нередко речевые ошибки возникают именно тогда, когда говорящий или пишущий не может адекватно выразить свою мысль, употребляя слова в несвойственном им значении.
o С проблемой точности речи тесно связано умение различать так называемые паронимы, т.е. слова, исходные по звучанию, но имеющие разные значения и по-разному употребляющиеся, например: вступить – поступить, представить – предоставить, далекий – дальний, человечий – человеческий – человечный и т.п.
Понятность речи
- связана с ее действенностью, эффективностью и зависит от характера используемых слов. Чтобы речь была понятной, необходимо ограничить употребление слов, находящихся на периферии словарного состава языка и не обладающих качеством коммуникативной общезначимости. К ним относятся: узкоспециальные термины; иноязычные слова, не получившие широкого распространения; профессионализмы, то есть слова и выражения, используемые людьми одной профессии. В противном случае необходимо давать соответствующие пояснения значений используемых слов.
25. Средства речевой выразительности.
v Выразительной называется речь, способная поддерживать внимание и интерес слушателя или читателя, усиливать эффективностьвоздействия речи на адресата.
v Лингвистическое основание выразительности – наличие в языке изобразительных и выразительных средств, традиционно называемых тропами и фигурами.
v К языковым средствам выразительности также относятся пословицы, поговорки, фразеологические выражения, крылатые слова.
|
v Тропы – обороты речи и слова в переносном значении, сохраняющие выразительность и образность.
Основные виды тропов:
1) метафора,
2) метонимия,
3) эпитет,
4) сравнение,
5) гипербола,
6) литота,
7) олицетворение,
8) перифраза.
Различают тропы общеязыковые (с заранее готовой образностью напр, «солнце село») и оригинальные (авторские).
Тропы выполняют следующие функции:
1) придают речи эмоциональность;
2) наглядность способствуют оригинальному отражению действительности;
3) позволяют лучше понять внутреннее состояние говорящего;
4) придают речи привлекательность.
Фигуры речи – особые формы синтаксических конструкций, усиливающие воздействие речи на адресата. Специалисты выделяют три группы фигур:
Фигуры, основанные на соотношении значений слов:
1) антитеза,
2) градация,
3) инверсия,
4) эллипсис.
Фигуры, основанные на повторе одинаковых элементов:
1) анафора,
2) эпифора,
3) параллелизм,
4) период.
Фигуры, основанные навыражении риторической адресованности к читателю или слушателю:
1) обращение,
2) вопрос,
3) восклицание.
Речевой этикет
речевой этикет (речевые формулы приветствия, просьбы, вопроса, благодарности, поздравления и т.п.; обращение на «ты» и «вы»; выбор полного или сокращенного имени, формулы обращения и др.).
На использование речевого этикета большое влияние оказывают экстралингвистические факторы: возраст участников речевого акта (целенаправленного речевого действия), их социальный статус, характер отношений между ними (официальный, неофициальный, дружеский, интимный), время и место речевого взаимодействия и т.д.
Этический компонент культуры речи накладывает строгий запрет на сквернословие в процессе общения, осуждает разговор на «повышенных тонах».
Формулировка темы
-ясно, четко и по возможности кратко.
-разработка повестки заседаний, программ семинаров, темы докладов, сообщений должны ориентировать людей на участие в обсуждении конкретных проблем.
- цели выступления. По мнению ученых, эффективность речи – это степень реализации ее целевой установки, отношение достигнутого результата к поставленной цели. А цель – это то, к чему стремятся, чего хотят достигнуть. Поэтому говорящий должен ясно представлять, с какой целью он произносит речь, какой реакции слушателей добивается.
|
Доминирование цели над содержанием и формой речи.
Цель речи формулируется не только для себя, но и для своих слушателей. Четкая формулировка целевой установки готовит слушателей к восприятию речи, облегчает ее осмысление.
Литературный язык как высшая форма национального языка его признаки.
Образцовую форму национального языка составляет язык литературный.
Основными отличительными признаками литературного языка являются:
1) традиционность и устойчивость. Быстрые изменения в языке привели бы к разрыву связей между поколениями в культуре;
2) обработанность в произведениях авторитетных художников слова и в речи образованных представителей населения;
3) наличие строгих норм – правил ударения и произношения, образования и употребления слов и т.д. (кодифицированность);
4) наличие устной и письменной формы;
5) разветвленная система функциональных разновидностей, позволяющая обслуживать все сферы человеческого общения: научную, официально-деловую, публицистическую, художественно-эстетическую и бытовую.
Современный русский литературный язык существует в двух основных разновидностях: книжно-письменной и устно-разговорной.
Отличительными особенностями языка книжно-письменной разновидности являются:
1) насыщенность книжными, абстрактными словами, терминами, канцеляризмами и поэтизмами (прерогатива, служение, можно наблюдать, пальма первенства);
2) наличие сложных логически законченных предложений (Безукоризненно владеть речью может только тот, кто достиг соответствующего уровня общего культурного развития);
3) недопустимость устно-разговорных элементов языка: собственно разговорных слов (зачетка, читалка) и эмоционально-оценочных слов (отвратительный, бабуля, балбес).
Книжно-письменный вариант литературного языка чаще существует в письменной форме, но может употребляться и в устной речи на деловом совещании, во время дискуссии на научной конференции, в деловых переговорах, где недопустимы разговорные слова, но общение происходит в устной форме.
Устно-разговорная разновидность литературного языка представляет собой так называемую разговорную речь, которая используется в неофициальном, непосредственном общении.
Отличительными особенностями устно-разговорной разновидности литературного языка являются:
1) преобладание общеупотребительной лексики (книга, дерево);
2) предпочтительное употребление простых предложений (Я повернулся и ушел);
|
3) наличие повторов, риторических вопросов (И это мои дети?!);
4) неполнота выражения (– Куда и откуда? – Из Вологды в Керчь);
5) использование эмоционально-окрашенных слов (пожилая женщина – старуха, старушка);
6) допустимость отклонения от литературных норм (утрата некоторых звуков – «Здрасьте», «Сан Саныч»). Но при этом необходимо подчеркнуть: в разговорной речи отступление от языковых норм является несистемным и осознанным. Это отличает разговорную речь от нелитера-турных форм национального языка (просторечия, жаргонов, диалектов), в которых наблюдается полное несоответствие литературным нормам;
7) наличие невербальных средств общения.
Разговорная речь чаще реализуется в устной форме, но может существовать и в письменной (записки, частные письма, дневники).
|
|
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!