Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Топ:
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Интересное:
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Дисциплины:
2017-09-30 | 536 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
ВАРИАНТ 1
Контрольная работа № 3
Определите залог нижеследующих форм инфинитива.
Active Voice
to solve
to prevent
to commit
to apprehend
to have landed
to be sent
to be reading
to know
to be passing
to have left
Passive Voice
to be investigated
to be translated
to be arrested
to be identified
to be understood
to be mentioned
Переведите предложения, обращая внимание на различные функции инфинитива в предложении.
1. To become a good detective you study a lot of special sciences. (обстоятельство)
Чтобы стать хорошим детективом ты изучаешь много специальных наук.
2. To know a foreign language is very important for a militia officer. (подлежащее)
Знание иностранных языков очень важно для офицера полиции.
3. He had no intention to commit a criminal act. (определение)
У него не было намерения совершать преступление.
4. The crime to be investigated is very complicated. (определение)
Преступление, которое будет расследовано, очень сложное.
5. He wanted to be understood properly. (дополнение)
Он хотел быть понятым правильно.
Переведите предложения, обращая внимание на Complex Object – сложное дополнение.
1. I know him to be the best divisional inspector in the district.
Я знаю, что он лучший дивизионный инспектор в этом районе.
2. She taught me to believe in myself.
Она учила меня верить в себя.
3. We believe her to be in Moscow.
Мы полагаем, что она находиться в Москве.
4. The witness saw that woman enter the house.
Свидетель видел, как эта женщина вошла в дом.
5. The victim’s parents wanted the defendant to be sentenced to prison.
Родители жертвы хотели, чтобы обвиняемого приговорили к тюремному заключению.
Переведите предложения, обращая внимание на Complex Subject – сложное подлежащее.
1. The suspect seemed to have been arrested without a warrant.
Казалось, что подозреваемый был арестован без ордера.
2. The data proved to be wrong.
Доказали, что данные были неверными.
3. The minister is said to be in favour of decreasing corporation tax.
Говорят, что к министру относятся благосклонно.
|
4. The plane was reported to have landed safely.
Сообщили, что самолёт благополучно приземлился.
5. He proved to be a good specialist.
Оказалось, что он был хорошим специалистом.
Переведите предложения, обращая внимание на инфинитивный оборот с предлогом for.
1. The students waited for the lecture to begin.
Студенты ждали, когда начнется лекция.
2. The first thing for us to do is prepare for the examination.
Первое, что мы должны сделать, это приготовиться к экзамену.
3. It’s time for us to go.
Нам пора идти.
4. The conference organizer has arranged for the delegates to stay in a four-star hotel.
Организатор конференции принял меры, чтобы делегаты остановились в четырёх звёздочном отеле.
5. It’s important for cadets to practice professional skills.
Важно, чтобы курсанты практиковали профессиональные навыки.
Контрольная работа №4.
1.Определите залог нижеследующих ing-forms (инговых форм глагола).
Active Voice
stealing
wounding
having entered
having searched
investigating
Passive Voice
being helped
being told
being arrested
having been questioned
being acquitted
Выделите в предложениях Gerund (Герундий). Переведите предложения.
1. He was proud of having entered the University.
Он гордился поступлением в университет (Он гордится тем, что поступил в Университет).
2. She went out without saying a word.
Она вышла, не говоря ни слова.
3. On entering the room, the police found it empty.
Войдя в комнату, полицейские обнаружили её пустой.
4. Thank you for coming.
Спасибо за прибытие.
5. I thanked him for having helped me in me studies.
Я поблагодарил его за помощь в моих исследованиях.
Выделите в предложениях Participle I (Причастие 1). Переведите предложения.
1. I caught him stealing my purchase.
Я поймал его, крадущим мою покупку.
2. The police officer fired wounding one of the bandits.
Полицейский выстрелил, ранив одного из бандитов.
3. Not knowing the language he couldn’t explain anything.
Не зная языка, он ничего не мог объяснить.
4. I saw you passing our house.
Я видел, как вы проходите у нашего дома.
5. Having arrived at the crime scene, the officer began to observe it.
Прибыв на место преступления, офицер начал осматривать (обследовать) его.
ВАРИАНТ 1
Контрольная работа № 3
Определите залог нижеследующих форм инфинитива.
Active Voice
to solve
to prevent
|
to commit
to apprehend
to have landed
to be sent
to be reading
to know
to be passing
to have left
Passive Voice
to be investigated
to be translated
to be arrested
to be identified
to be understood
to be mentioned
Переведите предложения, обращая внимание на различные функции инфинитива в предложении.
1. To become a good detective you study a lot of special sciences. (обстоятельство)
Чтобы стать хорошим детективом ты изучаешь много специальных наук.
2. To know a foreign language is very important for a militia officer. (подлежащее)
Знание иностранных языков очень важно для офицера полиции.
3. He had no intention to commit a criminal act. (определение)
У него не было намерения совершать преступление.
4. The crime to be investigated is very complicated. (определение)
Преступление, которое будет расследовано, очень сложное.
5. He wanted to be understood properly. (дополнение)
Он хотел быть понятым правильно.
|
|
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!