Восторженно танцуя, Адвайта перемещался по всему двору. Затем, нахмурившись, Он обратился к Господу. — КиберПедия 

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Восторженно танцуя, Адвайта перемещался по всему двору. Затем, нахмурившись, Он обратился к Господу.

2021-06-23 51
Восторженно танцуя, Адвайта перемещался по всему двору. Затем, нахмурившись, Он обратился к Господу. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

 

Стих 157

 

"kotha gela ebe more tomara se stuti? kotha gela ebe tora se saba dhangati?

 

"Куда теперь подевались Твои прославления в Мой адрес? Куда исчезла Твоя неискренность?"

 

Слово дхангати означает "претензия". Адвайта сказал, "Куда делись все лестные слова, предназначавшиеся Мне? Когда Я начал проповедовать практику непреданности, Ты вместо того, чтобы прославить, поколотил Меня. Я никогда не жду от Тебя какого-то служения. Всё чего Я желаю, это служить Тебе. По Своей прихоти Ты предложил Мне незаслуженные молитвы, но теперь Ты не сможешь так поступить. Я Твой вечный слуга, а Ты – Мой вечный хозяин. Не подобает Тебе предлагать молитвы Своим слугам. Ты по положению и природе должен наказывать Своего слугу и принимать его молитвы. Вместо этого Ты, в нарушение правил, прославлял Меня. Теперь Ты поступил правильно и вместо того чтобы петь славу, Ты Меня наказал".

 

 

Стих 158

 

durvasa na hana muni уare kadarthibe

yara avasesa-anna sarvange lepibe

 

"Я не Дурваса Муни, которого Ты оскорбил, размазав остатки его трапезы по всему Своему телу".

 

"Я Твой вечный слуга. Я не использую Господа и преданных, как Дурваса. Если бы Я на самом деле испытывал зависть к преданному служению Хари, подобно Дурвасе, то Ты мог бы осудить Меня. Но я Твой преданный".

В Пуранах есть упоминание о том, как Господь размазал остатки риса Дурвасы по всему Своему телу.

 

 

Стих 159

 

bhrgu-muni nahun muni, yara pada-dhuli vakse diya 'srivatsa' haiba kutuhali

 

"Я не Бхригу Муни, пыль со стоп которого Ты с радостью поместил на грудь, как Шриватсу".

 

Описание этого случая приводится в 89

главе десятой песни Шримад Бхагаватам.

 

 

Стих 160

 

тоrа nama advaita — tomara suddha dasa

janme janme tomara ucchiste mora asa

 

"Меня зовут Адвайта и Я Твой чистый слуга. Моё единственное желание, рождение за рождением иметь возможность почитать остатки Твоей трапезы".

 

Стих 161

 

ucchista-prabhave nahi ganon tora maya

karila ta' sasti, ebe deha' pada-chaya"

 

"Принимая остатки Твоей пищи, Я избавился от влияния Твоей иллюзорной энергии. Ты наказал Меня, а теперь дай прибежище у Своих лотосных стоп".

 

В Шримад-Бхагаватам (11.6.46) сказано:

 

tvayopabhukta-srag-gandha- vaso-'lankara-carcitah ucchista-bhojino dasas tava mayam jayema hi

"Просто надевая на себя одежды, украшения и гирлянды, которыми Ты уже насладился, умащая себя ароматными маслами, предложенными Тебе и вкушая остатки Твоей трапезы, мы, Твои слуги, несомненно победим Твою иллюзорную энергию".

 

 

Стих 162

 

eta bali' bhakti kari' santipura-natha padila prabhura pada laiya mathata

 

Сказав это, Господь Шантипура преданно упал на землю и положил голову к стопам Господа.

 

Стих 163

 

sambhrame uthiya kole kaila visvambhara advaitere kole kari' kandaye nirbhara

 

Вишвамбхара почтительно поднял Адвайту и заключив Его в объятия, разрыдался.

 

 

Стих 164

 

advaitera bhakti dekhi' nityananda-raya


 krandana karaye yena nadi vahi' уaya

 

Став свидетелем преданности Адвайты, Нитьянанда расплакался с такой силой, что казалось из Его глаз хлынули реки.

 

Стих 165

 

bhumite padiya kande prabhu haridasa

advaita-grhini kande, kande yata dasa

 

Харидаса Прабху стеная упал на землю, а жена Адвайты и все их слуги залились слезами.

 

 

Стих 166

 

kandaye acyutananda — advaita-tanaya advaita-bhavana haila krsna-prema-maya

Плакал и Ачьютананда, сын Адвайты. Весь дом Адвайты наполнился восторгом любви к Кришне.

 

 

Стих 167

 

advaitere mariya lajjita visvambhara

santose apane dena advaitere vara

 

Вишвамбхара был в смятении из-за того, что поколотил Адвайту и с радостью наградил Его благословением.

 

 

Стих 168-169

 

"tilarddheko ye tomara karaye asraya se kene patanga, kita, pasu, paksi naya yadi mora sthane kare sata aparadha

tathapi tahare muni kariba prasada"

 

"Я наделю Своей милостью любое живое существо, муравья или другое насекомое, животное или птицу, если оно хотя бы на миг примет прибежище у Тебя, даже если это живое существо сотни раз Меня оскорбило".

 

Стих 170

 

vara suni' kandaye advaita mahasaya

carane dhariya kahe kariya vinaya

 


Поделиться с друзьями:

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.011 с.